РАССУДОК, РАЗУМ, РАЦИОНАЛЬНОСТЬ. 10 страница так и от уровня его владения языком. Индивидуальные ограничения также весьма многочис- ленны, именно они составляют основной объект изучения в НЛП. Эти ограничения обусловлены уникальными, непов- торимыми отличиями в интуитивном знании опыта и спосо- бах его узнавания посредством речи. "Язык вос-производит действительность. Это следует понимать вполне буквально: действительность производится заново при посредничест- ве языка. Тот, кто говорит, своей речью воскрешает собы- тие и свой связанный с ним опыт"(1, с. 27). Зачастую этот опыт является негативным, травмирующим именно из-за того, что языковая репрезентация неполна или неточна. Все типы ограничений в модели мира приводят к тому, что использующий ее субъект оказывается стесненным в выборе своих действий. Его поведение напоминает неуве- ренные шаги слабо видящего и плохо слышащего человека в постоянно изменяющейся ситуации. Задача терапевта со- стоит в том, чтобы расширить и дополнить имеющуюся у клиента модель таким образом, чтобы тот увидел новые воз- можности выбора. Для этого необходимо хорошо представ- лять себе, как именно возникают различия между конкретным опытом и его словесным воплощением (вербализацией). Основоположники НЛП выделяли три основных лингвис- тических механизма, вносящих искажения в модели, а так- же способствующие тому, что люди принимают собствен- ную модель мира за действительность - генерализации (обобщения), искажения и вычеркивания (опущения). Эти процессы неоправданно упрощают представления о реаль- ности, деформируют их или пропускают важные свойства и моменты вещей и событий. Обычно они полностью неосоз- наваемы, так что человек не способен контролировать эф- фективность своего моделирования окружающей действи- тельности, и сталкивается только с последствиями упомя- нутых процессов. Это связано с тем, что система любого языка располагает определенными формальными приема- ми для выражения отношений причинности, так что способ- ность их восприятия и передачи ничуть не зависит от осоз- нания причинности как таковой. Не понимая (на уровне мышления) или не чувствуя (в процессе восприятия) под- линных причин, связующих явления, процессы и события окружающей реальности, человек считает эту взаимосвязь имманентно присущей миру и придает ей статус объектив- ного фактора. Естественно, при этом его собственные воз- можности (и желание) что-либо изменить равны нулю. Многие невротические проблемы и трудности есть ре- зультат такой беспомощности. Вот типичное описание жиз- ненной ситуации клиентки, чья модель мира ограничена на- столько, что, по ее мнению, ничего изменить уже нельзя: К: Все у меня в жизни не ладится, все идет наперекосяк. Знаете, есть люди, которым везет, а есть такие, у кого все наоборот. На работе начальник ко мне вечно придирается, сил нет, как это раздражает. Что ни сделаю - все ему не так, а малейший промах раздувает в целую историю. Приду домой, на душе тяжело, а дома... (машет рукой, выразительная пауза). Т: И что же дома? К: У меня сын, ему 14 лет. Он совершенно несносный, а муж во всем ему потакает. Боюсь, что Сергей вырастет таким же бездельником, ни к чему не годным, как его папочка. Один целыми днями магнитофон слушает, а другой - на диване ле- жит. Обоих с места не сдвинешь. Ни помощи, ни сочувствия... Т: Они Вам совсем не помогают? К: Сын еще туда-сюда, а мужу это и в голову не приходит. Я, как он с работы возвращается, стараюсь все сделать, все приготовить, верчусь, кручусь, а он поест - и к телевизору. Главное слово - "не мешай". Так он меня злит, иной раз хочется подойти и тряхнуть его хорошенько вместе с этим дурацким телевизором. Т: Ну, а сын? К: Да почти то же самое. Нет у меня с ним контакта. Чуть что - "не лезь, это мои дела". К нему вообще не притро- нешься. Т: А на работе все иначе? К: На работе несправедливость жуткая. Я двенадцать лет на одном месте проработала, а теперь каждую минуту жду, что могут уволить ни за что. Знаете, как сейчас на предпри- ятиях - все на ладан дышат. Никому верить нельзя, все друг друга подсиживают. А я у нас в отделе - как тот бедный Макар, на которого все шишки валятся. Т; Ну что же, попробуем разобраться в Вашей жизненной ситуации. К: Вряд ли из этого что-нибудь получится. Я всегда чув- ствую, что, куда ни повернись-все то же самое, все плохо, и чем дальше - тем хуже. НЛП-терапевт не только идентифицирует вычеркивания, обобщения и искажения, обеспечивающие неприкосновен- ность убогой, ограниченной модели мира, но и восстанав- ливает ее опущенные части, уточняет и конкретизирует ре- зультаты генерализаций, устраняет изменения, помогает распознать подлинные причинно-следственные отношения между событиями. Он работает сразу в двух направлениях: уточняет и расширяет модель и показывает, что действи- тельность во всей своей полноте и многообразии свойств отнюдь не сводится к набору описывающих ее вербальных репрезентаций. Такая процедура носит название проверки психотерапевтической правильности. На первом этапе необ- ходимо установить, насколько поверхностные структуры вы- сказываний клиента (то, что он говорит) совпадают с глубин- ными структурами его опыта (то, что он на самом деле имеет в виду). Это сравнительно просто, в НЛП разработана строй- ная система техник и приемов проверки полноты и точности соответствия глубинных и поверхностных структур, задавае- мая мета-моделью терапевтического процесса. Второй этап заключается в том, чтобы понять, как про- исходит процесс означивания опыта в сознании, каким об- разом формируется его семантика и как именно она влияет на формирование системы личностных смыслов, составля- ющих основу индивидуального мировосприятия. Используя популярную в современной психологии компьютерную мо- дель психики, можно сказать, что первый этап - это про- верка правильности и точности информации, поступающей в память ЭВМ при решении какой-либо задачи, а второй - анализ эффективности используемой для этого программы и - шире - программного обеспечения в целом. Рассмотрим первый этап несколько подробнее. В при- веденном выше примере собран целый "букет" неправиль- ностей, каждая из которых свидетельствует о существенных изъянах в процессе моделирования клиенткой своего опыта межличностных взаимодействий и на работе, и в семье. Например, фраза "Мой начальник меня раздражает, он вечно придирается ко мне" содержит представление о том, что субъект высказывания не является хозяином своих чувств или действий, а ответственность за них несут другие люди. Между поведением начальника и чувствами клиентки (Анны О.) нет той связи, на которую указывает предложение; вернее сама фраза создает эту связь и привносит ее в модель. Нельзя сказать "Мой начальник меня дышит" или "Моя жена меня болит", но фразы с идентичной структурой "Мой начальник меня раздражает" и "Моя жена меня злит" любой психотера- певт слышит регулярно. Работа с такими семантически неверными фразами за- ключается в том, чтобы помочь клиенту отделить в своем сознании действия и поступки других лиц от собственных переживаний. Можно задать вопрос типа "Что именно де- лает (говорит) Ваш начальник такого, что вызывает у Вас раздражение?" Кроме того, Анна использует неконкретный глагол "придирается", не описывающий реальные поступки шефа. В данном случае в терапевтическом диалоге удалось выяснить, что начальник может вообще ничего не делать, а клиентка все равно раздражается: "Стоит мне почувство- вать, как он на меня смотрит, и я уже знаю: сейчас начнет зудеть, придираться, все перепроверять". То есть в ее со- знании фигура начальника прочно слита с негативными эмоциями; стимул "вижу начальника" - реакция "начинаю раздражаться". Чуть позже мы еще вернемся к причинам возникновения этого чувства. В высказываниях клиентки очень много генерализаций: "в жизни все не ладится", "начальник вечно придирается", "сын совершенно несносный", "на работе все друг друга подсиживают" и т.п. Вполне очевидно, что процесс межлич- ностного восприятия у Анны очень стереотипен, неоправ- данные обобщения негативного характера полностью за- слонили реальное содержание опыта. При этом она весьма агрессивно защищает этот гипертрофированный механизм, возводя его в ранг жизненного принципа: "Я всегда чувст- вую, что, куда ни повернись - все то же самое, все плохо, и чем дальше - тем хуже". Работа со сверхобобщениями состоит в том, что тера- певт их все последовательно подвергает сомнению: "Мож- но ли сказать, что в Вашей жизни все плохо?", "Всегда ли начальник придирается к Вам?" и т.п. Можно поставить во- прос и иначе: "Вспомните случаи, когда Ваш сын был пос- лушным, вел себя хорошо". В данном случае эффективным оказался запрет на употребление безличных местоимений ("все", "каждый") и категоризирующих наречий ("всегда", "вечно", "обязательно"). Освобожденная от них речь клиен- тки стала более конкретной, а ее описания жизненных си- туаций - реалистичными. Фраза "Боюсь, что сын вырастет таким же бездельником, ни к чему не годным, как и мой муж" содержит пресуп пози- цию - она имеет смысл лишь в том случае, если муж клиент- ки-действительно бездельник. Если в речи есть указания на те или иные условия, необходимо проверять, насколько эти условия соблюдаются: вопрос" Ваш муж действительно ни на что не годен?", заданный с соответствующей интонацией, поставит все на свои места. Пресуппозиции содержат и вы- сказывания Анны о ситуации, сложившейся у нее на работе, о ее отношениях с сослуживцами и начальником. Речевой оборот "Сын еще туда-сюда, а мужу это и в голову не приходит" содержит вычеркивание - неясно, что именно должно туда приходить. Что клиентка устала? Что ей нужно помочь? Что она много делает в интересах семьи, но ее ак- тивность должным образом не оценивается? Что она нужда- ется в сочувствии в связи с тем, что произошло на службе? В речи клиентки много номинализаций - случаев обоз- начения динамичных, процессуальных аспектов опыта сло- вами, соответствующими неподвижности, статике. Чаще всего номинализация состоит в замене глаголов существи- тельными и наречиями. Жалобы "ни помощи, ни сочувствия, нет контакта" необходимо переформулировать, используя глаголы: "Муж и сын мне не помогают, не сочувствуют" и тут же уточнить - чему конкретно не сочувствуют, в чем и как они должны помочь? Выражение "у меня нет контакта (с кем-либо)" вообще очень типично, в действительности оно значит: "Я не могу его понять", "Я не умею с ним раз- говаривать", "Я не знаю, как он поступит в той или иной ситуации" и т.д. Очевидно, что такая деноминализация поз- воляет клиенту лучше осознать свою ответственность за происходящее с ним. Создатели НЛП предложили хороший прием для распоз- навания номинализаций, он называется "Тачка". Любой ре- альный предмет можно положить в тачку, а существитель- ное-номинализацию - нельзя: "У меня есть арбуз" - Арбуз можно поместить в тачку. "У меня есть обида" - Обиду (досаду, решение, сомнение, ненависть и т.п.) туда не положишь. Существительное, кото- рое нельзя поместить в тачку, стоит попробовать заменить глаголом. Проанализировав конкретные высказывания клиентки, полезно обратиться к более общим особенностям ее дискур- са. К ним относится, в первую очередь, используемая Анной ведущая репрезентативная система. В НЛП существуют представления о том, что любой человек, хотя и получает ин- формацию по различным сенсорным каналам (слух, зрение, осязание, вкус), склонен отдавать преимущество одному из них. В зависимости от того, какие сенсорные стимулы явля- ются для них ведущими, людей можно разделить на кинесте- тиков (предпочитающих тактильные и кинестетические сигна- лы), аудиальщиков (любящих слушать) и визуальщиков (для которых лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать). Ведущая репрезентативная система влияет на процессы вербального кодирования опыта. Это проявляется в выборе слов, связанных преимущественно со слуховыми, зрительны- ми или кинестетическими впечатлениями. В речи человека с ведущей аудиальной модальностью восприятия, будут чаще встречаться выражения типа "громкое имя", "резкая нота", "тихий саботаж", "крик души", а визуальная репрезентативная система выдаст себя словами "яркая личность", "четкие ука- зания", "светлый образ", "прозрачный намек". Многие противоречия и трудности межличностного взаи- модействия связаны с тем, что люди, как правило, не учиты- вают различий в своих репрезентативных системах. В конф- ликтных, стрессовых ситуациях по мере роста психического напряжения ведущая модальность начинает доминировать, и участники общения не понимают друг друга из-за того, что говорят на разных языках. Фраза "Я вижу, что Вы за- крываете глаза на обширные препятствия и не замечаете новых возможностей", обращенная к кинестетику, не сде- лает его более прозорливым, светлые головы и яркие мыс- ли - не для него. Скорее всего он ответит, что собеседник не может быстро сдвинуться с места - чувствуется, что ему тяжело принять на себя груз ответственности. Аудиальщики часто жалуются на то, что их не слушают (не слышат), люди с ведущей визуальной системой - на то, что их не замечают, не обращают внимания, кинестетики говорят о тяжелой жизни, бесчувственности и холодности окружающих. Гриндер и Бендлер подчеркивают необходи- мость говорить с клиентом на его языке, показывая, что учет ведущей модальности усиливает эффективность пси- хотерапевтического воздействия и повышает взаимное до- в,ери в процессе консультирования: Пациент почувствует к вам доверие, когда он уверует в то, что вы понимаете его и можете помочь ему взять от жизни больше, чем это удавалось до сих пор. Важно понять, благодаря какому конкретному процессу формируется эта вера. Ответ на это тесно связан с ответом на вопрос о том, с помощью какой репрезентативной системы пациент органи- зует свой опыт. Пусть мы имеем дело с человеком, у которого развита кинестетическая репрезентативная система. Снача- ла мы выслушает его описание собственного опыта, затем убедимся, что правильно понимаем сообщаемое им (его мо- дель мира)и, наконец, будем строить свои вопросы, структу- рировать OQeHe, применяя кинестетические предикаты. Г,иокп"ьку данный пациент организует свой оп,ыт кинестети- чески, то, употребляя в своей речи кинестетические предика- ты, мы облегчаем ему понимание наших сообщений и помо- гаем доверить (в данном случае почувствовать), что мы по- нимаем его (3, т.2, с. 17). Возвращаясь к разбираемому примеру, легко понять, что ведущая модальность у Анны О. - кинестетическая. На- чальник "зудит, придирается, раздражает, раздувает", сына и мужа "с места не сдвинешь", сама она "крутится и вер- тится", к сыну "не притронешься", он "несносный", мужа хочется "подойти и тряхнуть хорошенько", "сослуживцы друг друга "подсиживают" и даже "шишки - валятся". Если проанализировать конкретное содержание жалоб клиентки, то можно видеть, что практически все они сводятся к ситу- ациям плохого (недостаточного или наоборот, чрезмерно- го) тактильного контакта. В семье Анна явно нуждается в прикосновениях для того, чтобы чувствовать себя уверенно и комфортно. Но к сыну "не притронешься" (это, по-види- мому, буквальная ситуация), а мужу ее кинестетическая ак- тивность ("верчусь, кручусь") скорее мешает. Кинестети- чески организуя свой опыт, клиентка теряется и сердится в отношениях с близкими, использующими другие репрезен- тативные системы. На работе ситуация, скорее всего, обратная. Там для Анны угрожающими являются ситуации тесного контакта, она привыкла дистанцироваться от других людей и болез- ненно воспринимает близость. Слова "придирается", "раз- дражает", "подсиживают", "валятся" описывают негативные ощущения на поверхности тела, сама клиентка согласилась с тем, что у нее "слишком нежная кожа". Учитывая это, понятно, что терапевт в работе с ней до- лжен опираться на кинестетическую репрезентативную сис- тему и подбирать в разговоре соответствующие предикаты, например формулировать вопросы и утверждения следую- щим образом: Хорошо ли Вы ощущаете, что здесь "горячо"? Если подойти к этому поближе, то можно почунствовать, что... Не касарь вопросы о т"", насколько это тяжело... Как это можно сгладить? Если не ставить вопрос ребром, а подойти мягко и деликатно... Разумеется, опытный НЛП-терапевт автоматически, поч- ти бессознательно выбирает оптимальную речевую страте- гию, используя конгруэнтные выражения. Однако его рабо- та не сводится к лингвистическому анализу, необходимо понять также внутреннюю логику организации опыта. Ведь модель мира содержит не просто набор вербальных реп- резентаций индивидуального опыта, но и задает способы его концептуализации и осмысления. Последние также мо- гут быть реконструированы на основе анализа серии выска- зываний. Приведу еще один пример. Клиентка (назову ее Светой) - молодая девушка с любовной проблемой. К: Мы должны уважать своих близких и заботиться о том, чтобы не сделать им больно. Т: Кому это очевидно? К: Ну, всем... мне... все так говорят. Т: Кто конкретно говорит? К: Моя мама всегда мне это говорила. Т: Что конкретно говорила Вам мама? К: Что я должна проявлять уважение к близким и вести себя правильно. Т: Как конкретно Вы должны себя вести? К: Ну, не навязываться... не быть назойливой. Т: Что значит "навязываться"? К: Говорить им... не то... нельзя говорить им... часто... долго... Клиентка явно затрудняется описать опыт, репрезенти- рованный словом "навязываться", налицо лишь его резко негативная оценка. Терапевт пробует добраться до него по- другому, усомнившись в категоричности вывода-генерали- зации. Т: А что произойдет, если Вы будете навязываться? К: Они бросят меня, я должна буду... Надо будет уйти. Т: Почему они Вас бросят? К: Потому что не любят. Я не нужна. Т: Кто Вас не любит? Кому Вы не нужны? К: Мой друг. Это Женя, я Вам уже рассказывала... Клиентка имеет в виду сложные отношения со своим приятелем, затяжной роман, приносящий, по ее словам, мало радости и множество огорчений. Хотя эти отношения заставляют ее страдать, порвать их она не может, так как это будет "конец всему". Что-либо изменить или хотя бы разобраться она тоже не в силах, каждая такая попытка приводит к новой болезненной ссоре и росту взаимного непонимания. Т: Значит, Женя Вас не любит, потому что Вы навязыва- етесь? К: Нет, совсем нет! Я никогда ему не навязываюсь, я всегда за этим слежу. Т: За чем Вы следите? К: Чтобы не надоесть ему... Я не навязываюсь! Я никогда его не удерживала. Здесь обращают на себя внимание наречия "всегда" и "никогда", указывающие на категорическую генерализа- цию. Кроме того, непонятно, какой конкретный опыт стоит за словами "надоесть" и "удерживать", объединенными в негативную триаду с понятием "навязываться". Единствен- ное позитивное (для клиентки) слово - "следить" - указы- вает на явное противоречие, его значение плохо вписыва- ется в контекст любовных переживаний. Т: Света, а как Вы можете надоесть ему? Что для этого нужно делать? К: Ну, все время говорить о нас... о себе... о своем... о своих чувствах. Т: О каких чувствах? К: О том, что я его люблю и боюсь... вдруг он уйдет... совсем. Т: Вы никогда не удерживали Женю. А что было бы, если бы Вы попытались его удержать? К: Я бы не смогла. Он ушел бы. Он бы все равно ушел! (Пауза) Он может уйти... Я и говорю: "Пусть уходит, если хочет". Т: То есть, Вы любите Женю и боитесь, как бы он не ушел. И Вы говорите ему, что он может уйти, если хочет. (Пауза) Так выходит? К: Да. (Длинная пауза, выражение лица становится за- думчивым). Получается, так. Т: Итак, Вы любите Женю и боитесь его потерять. Но Вы не говорите ему об этих своих чувствах - о любви, желании быть вместе. Вы говорите, что он может уйти в любой мо- мент, когда захочет. Терапевт конкретно описывает противоречия в поведе- нии клиентки с ее собственных слов. Такая инконгруэнт- ность, несоответствие между тем, чего человек хочет (или боится) и тем, что он на самом деле делает, является весь- ма типичной. Бессознательный страх потерять возлюблен- ного, над чьим поведением она не властна, заставляет Све- ту частично снизить напряжение в этой ситуации, сделав ее подконтрольной (не ее бросают, а она разрешает уйти). Т: А что сделаете Вы, если Женя скажет Вам то же самое, если он предложит Вам уйти, как только захочется? К: Я и уйду. Сразу же! (Долгая пауза) Глупость какая-то... Я же его люблю. Т: Но Вы ему этого не говорите. Вы говорите обратное - что он может уйти в любую минуту, если ему захочется. Клиентка задумывается. Она вступила в очевидное про- тиворечие со своей моделью и наконец-то осознала, какое поведение порождает эта модель. Но выйти за рамки при- вычных стереотипов не так-то просто. К: Получается, я говорю совсем не то. Сама не знаю, как это получается. Что же делать? Т: А если попробовать сказать Жене, что Вы его любите и хотите, чтобы он был с Вами? К: Ну, так нельзя. Он уйдет... Здесь перед нами случай нестрогого обобщения по при- нципу эквивалентности. В модели мира Светы присутствует следующее представление: пока она говорит Жене, что он может уйти, он не уходит. Но если она попросит его не уходить (думает она), тот непременно уйдет. Это ограниче- ние запрещает Свете выражать свои подлинные желания и чувства. У нее нет выбора, поскольку любое другое пове- дение отдает инициативу Жене и делает клиентку уязвимой и зависимой. Дальнейший ход сеанса показал, что представления Светы о чувствах и намерениях своего возлюбленного были плодом пресловутого "чтения мыслей". В НЛП так называют убеждение в том, что можно знать содержание субъектив- ного опыта другого человека без того, чтобы этот другой прямо говорил о своих чувствах, мыслях и переживаниях. К: Я знаю, что Жене надоело со мной... Он, правда, очень деликатный, старается этого не показывать, но все это тя- нется слишком долго. Конечно, он устал. Т: Он говорил Вам, что ему надоело? К: Нет, но... По всему видно. Т: Как Вы видите, что ему надоело и он устал? К: Ну, мы ведь в действительности мало времени про- водим друг с другом. И при этом часто ссоримся. Т: Вам хочется быть с Женей подольше? К: Ну конечно! Т: И Вы ему это говорите? Ах да, простите, я забыла, что Вы обычно говорите прямо противоположное - что Вы не хотите навязываться, что он может уйти в любую минуту... К: Вы смеетесь надо мной! Т; Разумеется. Но если серьезно - почему бы Вам хоть раз не сказать о том, что Вы в действительности чувствуете? К: Но ведь он тоже не говорит мне, что ему нравится быть со мной, что он этого хочет... Т: Ну так начните первой! Клиентка ошарашена. В ее модели такое поведение во- обще не предусмотрено, оно немыслимо - ведь существу- ет система запретов говорить о том, чего хочется (навязы- ваться). Кроме того, Света привыкла "читать мысли" своего друга, автоматически выбирая при этом наихудший вариант их содержимого. Примерно так же она представляет себе его мнения об их взаимоотношениях. Идея рассказать о своих подлинных чувствах и желаниях и, возможно, услы- шать в ответ, чего на самом деле хочет Женя, поначалу кажется ей немыслимой авантюрой. Однако после психо- терапевтической беседы Света решилась попробовать аутентичное общение и постепенно научилась адекватно выражать себя во взаимоотношениях с другом. Главным итогом консультирования стали появившиеся у нее возмож- ности выбора различных действий, свобода поведения, не скованная привычными стереотипами бессознательного страха перед реальным положением дел. Возникает вопрос, откуда берется и чем обусловлено инконгруэнтное поведение. Понятно, что в его основе лежит упрощенная, ограниченная модель реальности, но ее фор- мирование (в отличие от процессов функционирования, описанных в НЛП), насколько мне известно, в психотерапии не исследовано. Это составляет, как было сказано раньше, второй этап работы лингвистически ориентированного те- рапевта, который, в отличие от первого {психопрактическо- го) можно назвать метатеоретическим. Неконгруэнтное поведение личности связано с различия- ми между ее системой представлений о реальности и дейст- вительным положением дел. Искажения в модели мира имеют тенденцию накапливаться, они определенным образом взаи- мосвязаны. Часть из них сугубо индивидуальна (это так назы- ваемая система психологических защит), их можно проана- лизировать и разрушить обычными психотерапевтическими средствами. Те же, что относятся к культурно-историческим особенностям языковых репрезентаций опыта, обычно выгля- дят как нормальные, естественные его характеристики, им- манентно присущие модели как таковой. Проблема формирования языковой модели мира распо- лагается на стыке нескольких научных дисциплин - нейро- физиологии, психологии, лингвистики, этологии, семиоти- ки. Адекватной методологической основой ее изучения яв- ляется философия языка, в частности, разработанное в вит- генштейнианстве понятие языковой игры - любопытной философской абстракции, обобщающей представления о конвенциональности культурных правил человеческой жиз- недеятельности. Л.Витгенштейн писал, что формы жизни (поведение людей, основанное на определенной системе представле- ний о мире) определяются правилами языковой игры - необосновываемого, априорного знания, с помощью кото- рого оценивается достоверность суждений о фактах реаль- ности. Приписывание значений (истинное-ложное, хоро- шее - плохое, реальное - выдуманное, важное - второс- тепенное) обусловлено культурой и языком, а сами факты действительности по природе своей амодальны, они "ника- кие". Их интерпретация происходит по правилам, опреде- |