ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение Как определить диапазон голоса - ваш вокал
Игровые автоматы с быстрым выводом Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими Целительная привычка Как самому избавиться от обидчивости Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам Тренинг уверенности в себе Вкуснейший "Салат из свеклы с чесноком" Натюрморт и его изобразительные возможности Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д. Как научиться брать на себя ответственность Зачем нужны границы в отношениях с детьми? Световозвращающие элементы на детской одежде Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия Как слышать голос Бога Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ) Глава 3. Завет мужчины с женщиной
Оси и плоскости тела человека - Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д. Отёска стен и прирубка косяков - Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу. Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) - В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар. | СЛОВНИК ТОПОНІМІВ ХМЕЛЬНИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ 43 страница 3877. Ріжóк – висілок, Др. Існував у І трет. ХХ ст. біля смт. Вовковинці. Варіанти н.: х. Рожек (1905), Ріжок (1926). Можливо, н вказувала на місцезнаходження пос.; пор. виріжок, ріжок – „край селища, закуток” [ЕСУМ]; „схожий формою на ріг” [СУМ]. 3878. Ріжóк – ліс. ст., Чм. Як н. п. зареєстрована у 1926 р. Н. – див. № 3877. 3879. Ріжок – ур. біля смт. Вовковинці (Др), у якому знайдено залишки давнього пос. [І. С. Винокур]. Н. – див. № 3877. 3880. Рíпинці –с., Дн, Смо. Засноване у кін. XVІІІ ст. під н. Репинцы Смотричские, Репинецкая Слободка [Є. І. Сіцінський, М. І. Яворський] або у XVІ ст. [В. С. Прокопчук]. Варіанти н.: Rzepince (1765), д. Репинцы (1805), д. Рипинцы (1862), д. Репинцы Смотричские (1888), Ріпінці (1926), Ріпинці (1946). За С. Д. Бабишиним, н вказує на заняття мешканців: ріпинці – „люди, які поселилися на площах, що були зайняті ріпою, або які добували з ріпи олію”. На нашу думку, патронімічна н.; пор. ос. н. Рипа (1495). Див. також ГТ рипа – „заглибина, впадина; скала” [Т. А. Марусенко]; „високий стрімкий берег; обрив, яр” [ЕСУМ]. Н. ускладнювалася ад’єктонімом і АГТ (див. № 4147). 3881. Рíпинці –с., Км, Орн. Варіанти н.: Ryptyncze (1493), Rzepyncze (1504), Репинцы (1530), Rzepince (1661), Репницы (1800), Рыпинцы (1855), Ріпінці (1926), Ріпинці (1938). Етимологічні гіпотези: 1) від ГТ рипа – „глибока яма, балка”; 2) від ос. н. Ріпа; пор. ос. н. Рипа (1495) [Прапор Жовтня. – 1974. – № 88]. Рельєф місцевості свідчить на користь першої версії (див. також № 3880). 3882. Рíпище – с., Сл. У 1960 р. об’єднане із с. Стригано-Ріпище під назвою Стригани. Варіанти н.: Рыпище (1855), д.Рhпище (1899), Рипище (1926), Ріпище (1946). За С. Д. Бабишиним, імовірно, пос. засноване на площі, яка була в минулому зайнята під посіви ріпи, з якої добували олію. Див. також № 3880. 3883. Рíпище – х., Шп. Існував у ХІХ – І трет. ХХ ст. Варіанти н.: ур. Рhпыще (1855), Репище (1899), Рыпище (1910), Ріпище (1926). Н. – див. № 3880. 3884. Рíпки – с., Із, Ріп. Варіанти н.: Рипки (1593), Рыпки (1848), Рыпка (ІІ пол. ХІХ ст.), Rypki (1889), Ріпки (1926), Репки (2000). За С. Д. Бабишиним, ріпками називали поселенців, які добували олію з ріпи. На нашу думку, родова н.; пор. ос. н. Ріпа (1495). Див. також № 3880. 3885. Рíпна– с., Вл, Фед. Варіанти н.: w Rypny (1765), Рыпна (1789), Рипна (1805), Репна (поч. ХІХ ст.), Рыпное (1888), Ріпна (1938). С. Д. Бабишин виводить н. від флоролексеми ріпа (див. також № 3880). На нашу думку, посесивна н.; див. – біскуп кам’янецький Стефан Ріпневський [1717, АЮЗР]. 3886. Ріпнянський ліс– дача, Вл. Як н. п. зареєстрована у 1893 р. Н.-сл.-сп. складається з ад’єктоніма та ГТ. 3887. Рóвенщина – х., Сл. Існував у ХІХ – І пол. ХХ ст. біля с. Довжик як Ровенщина. Відмікротопонімна н. 3888. Рово́к – р., л. Рову п. Південного Бугу; протікає через с. Мазники, Радянське, Шелехове, Адамівка, Шиїнці (Др). Варіант н.: Ровецъ, Ровокъ [СГУ]. Довжина – 33 км [КРВУ]. Відгідронімна демінутивна н. (див. №3870) 3889. Рог– фільварок, Гр. Як н. п. зареєстрований у 1805 р. біля с. Великий Карабчіїв. Детальніші відомості відсутні. На нашу думку, відмікротопонімна н.; пор. ГТ ріг – „місце, де перетинаються дві вулиці або де вулиця повертає вбік; сторона, край чого-небудь” [СУМ]. 3890. Рогачíвка – р., л. Студениці л. Дністра; протікає через с. Солобківці (Яр). Варіанти н.: Рогачевка (1825), „съ Рогачевкой” [СГУ]. Можливо, гідронім мотивований апелятивом рогач, який вказує на особливості витоку річки; більш імовірно, що н. походить від антропоніма і має посесивне забарвлення. На нашу думку, те саме, що й Копачівка. 3891. Рóги Барáнячі– х., Хм. Існував у ІІ пол. ХІХ ст. Відмікротопонімна н. з емоційно-експресивним забарвленням. 3892. Рогíзна– с., Км, Клч. Засноване на поч. XVІІІ ст. [Прапор Жовтня. – 1974. – № 96]. У І пол. XVІ ст. була згадка про пос. Рогозно; можливо, н. стосується іншого пос. Варіанти н.: w Rohuzny (1765), Rozuzna (1789), Рагозна (1800), Rohozna (1820), Рогозна (1855), Рогізна (1926). Н. мотивована флоролексемою: пос. виникло біля заростів рогози [С. Д. Бабишин]. 3893. Рогóвичі – с., Пл, Рог. Відоме з 1629 р. [О. І. Баранович]. Очевидно, пос. існує з початку ХVI ст., оскільки в актах того часу згадуються князі Роговицькі [АЮЗР]. Варіанти н.: Роговичи (1855), Роговичі (1926). Родова або посесивна н.; пор. ос. н. Роговецъ (1538). 3894. Рогóвище – х., Пл. Існував у ХІХ – І трет. ХХ ст. Варіанти н: Роговичскій (1899), Роговищина (1906), Роговище (1910). Відойконімна н. (див. № 3893). 3895. Рогозянка – ур. біля колишнього с. Студениця (Км), у якому знайдено залишки давніх пос. [І. С. Винокур]. Суфіксальна відфлоролексемна н. 3896. Рожúчна – с., Шп, Рож. Варіанти н.: Рожична (1629), Рожично (1848), Ружично (1855). Етимологічні гіпотези: 1) с. розміщене на місці лісу, де росли рожі; 2) ця земля сприятлива для росту жита – „рожи”; 3) колись тут поліція застосовувала рожна – „палки із залізним наконечником” [М. І. Теодорович]. На нашу думку, посесивна н.; пор. ос. н. Рожко (1288), Рожа, Рожечникъ [М. М. Тупиков]. 3897. Рóжни– с., Лт, Куд. Варіанти н.: Рожновка (кін. XVІ ст.), Rozny (1661), Ryzni (1787), Рожны (1805), Rozna (1820), Рожаны (1862), Рожни (1926), Ріжни (1946). Посесивна відантропонімна н. 3898. Роз’ї́зд – зал. будка, Ск. Як н. п. зареєстрована у 1926 р. біля с. Воронківці. В основі н. – апелятив роз’їзд зі значенням „роздвоєння одноколійної залізниці, яке дає можливість розійтися зустрічним поїздам, вагонам; зупинка на місці такого роздвоєння” [СУМ]. 3899. Роз’ї́зд Сáвинці – роз’їзд, Яр. Як н. п. зареєстрована у 1926 р. Н.-сл.-сп. складається з апелятива у значенні АГТ та ойконіма. 3900. Розсóхи– с., Др, У 1661 р. фіксується ойконім Rosohociec (можливо, н. стосується іншого пос.). Варіанти н.: Rosochy, Rosochi (1784), Росохы (1805), Росоши (поч. ХІХ ст.), Rossochy (1820), Россоха (1862), д. Росохи (1888), д. Россохи (1893), Розсохи (1926). Пос. виникло в ур. Розсоха [Радянське Поділля. – 1986. – № 154]. Н. ур. мотивована ГТ розсоха – „роздвоєння, розвилка, злиття, гирло” [Б. Д. Грінченко]. Пор. також розсохуватий – „сухе річище” [К. С. Баценко]. 3901. Розсохувáта –с., Лт, Яли. Варіанти н.: Rosochowata (1784), Росоховата (1805), Розхоховата (поч. ХІХ ст.), Россоховата (1862), Розсохувата (1946). Н. – див. № 3900. 3902. Розсоша –с., Хм, Роз. Варіанти н.: Rososach (1661), Росоли (1764), Rososza (1789), Росоше (1805), Росоша (поч. ХІХ ст.), Rossosze (1820), Росшосе (1888), Россоше (1889), Россоша (1926), Розсоша (1946). Н. – див. № 3900. Пор. також ГТ розсоша – „невеличка річка” [Е. М. Мурзаєв]. 3903. Рóїк – окреме господарство, Хм. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Пархомівці. Посесивна н. (див. також № 3828) 3904. Рокúтне – с., Із, Блч. Варіанти н.: Рокитна (1629), п. Ракитно (1885), Rokitno (1889), Рокитыно (1921), Рокитне (1946). На нашу думку, відантропонімна посесивна н.; пор. ос. н. Рокита, Ракита (1497). Пор. рокита – „верба”; рокитити – „рокотати” [ЕСУМ]. 3905. Романúни – с., Сл, Мин. Варіанти н.: Romanin (1889), прис. Романинъ (1899), Романина (1906), прис.Романикъ (1910), Романіни (1926), Романини (1946). Відантропонімна посесивна н.; пор. ос. н. Роман (1238). Див. також – землевласник Романовський [АЮЗР]. 3906. Ромáнів – зал. ст., Шп. Існувала у ХХ ст. Варіанти н.: фольв. Романовъ (1906), Романов (1992). Трансойконімна н. 3907. Ромáнів – с., Тф, Плх. Варіанти н.: х. Романовъ (1840), Romanow (1889), х. Романів (1926). В основі н. – ім’я першого поселенця [І. А. Стасюк]. 3908. Ромáнів – с., Шп, Крч. Варіанти н.: Rochmanow (1696), Романово (1848), Романовка (1855), Romanow (1888), Романов (1899), Романів (1926). Посесивна н.; пор. ос. н. Роман (1238). 3909. Ромáнівка– с., Лт. Існувало у І пол. ХХ ст., приєднане до с. Копитинці. Відантропонімна н. 3910. Ромáнівка– с., Чм, Глн. За переказами, в урочищі Княже Зайчисько і на горі Звенигора існувало м. Звенигород, згадуване в літописах у Х–ХІ ст. Вiдоме з XV ст. Варіанти н.: Germakowka (1661), д. Германовка (1862), Германівка (1926), Романівка (1946), Романовка (1979). Етимологічні гіпотези: 1) власником поселення був Герман. З часом н. трансформувалася у сучасний варіант; 2) пос. заснував поміщик Герман Ланг, а недалеко на р. Збруч збудував добротний млин, біля якого теж заселив людей; об’єднавши н. двох сільських вулиць, с. почали називати Германо-Жорнівка; 3) у 1914 р. нащадки пані Ліпської (останньої власниці с.) віддали пос. у володіння лісничому Романові Квятковському, який був родом із сусіднього с. Трибухівці. Новий хазяїн перейменував пос. на Романівку. Отже, обидві н. – відантропонімні: перша – посесивна, друга – невідомої мотивації. 3911. Ромáнівка (колгóсп Червóна прáця)– висілок, Хм. Існував у 20-х рр. ХХ ст. біля с. Олешин. Дві паралельні н.: відантропонімна та н.-сл.-сп. з ідеологічним забарвленням. 3912. Романíнська – зал. будка, Сл. Як н. п. зареєстрована у 1926 р. біля с. Хутір. Локативна н., в основі якої – ад’єктонім. 3913. Ромáнків – х., Тф. Існував у І трет. ХХ ст. біля смт. Базалія. Посесивна н. 3914. Ромáнщина – х., Шп. Існував на поч. ХХ ст. Посесивна н. 3915. Романюкíв – х., Тф. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Святець. Посесивна н. 3916. Ромáтинці– с., Хм. Існувало у XVІІ–XVІІІ ст. біля с. Гвардійське. Варіанти н.: Romatincze (1674), Роматинц (1792). Детальніші відомості відсутні. Етимологія н. невідома; можливо, відантропонімна патронімічна н. 3917. Росíйська Бýда– с., Лт, Сні. С. Д. Бабишин вважає, що пос. засноване у ІІ пол. XVІІІ ст. розкольниками-старообрядцями, проте це документально не підтверджене. Відоме з поч. ХХ ст. Варіанти н.: х. Розсохська Буда (1926), Російська Буда (1946), Российская Буда (1979). Колишня н. складається з ГТ та ад’єктоніма. Сучасна н., ймовірно, утворилася внаслідок трансформації колишньої н. 3918. Рослíвщина – ур., Шп. Існувало на поч. ХХ ст. Варіанти н.: Росоловещина (1906), Росоловещи (1910), Рословщина (1911). Відмікротопонімна н. (див. також № 3919). 3919. Росóлівці – с., Кр, Рос. Варіанти н.: Rosolowzce (1447), Росоловцы (1447), Росоловецъ (1857), Рословцы (1911), Росаловцы (1921), Росолівці (1926). За Ю. Д. Гжимайлом, н. є спогадом про те, що татари ловили русів – „русоловці”. На нашу думку, патронімічна н.; пор. також ос. н. Рослоневский-Лещинъ [АЮЗР]. 3920. Рублúна– гора, Чм. Розташована у заказнику „Івахновецькі товтри” [ППХ]. Мабуть, в основі н. – дієслово рубати як вказівка на скелясті береги. Пор. рубанина – „місце в лісі, де вирубані дерева”; рублінник – „дроворуб” [ЕСУМ]. 3921. Рýблянка – с., Кр, Ант. Варіанти н.: Рублянка (1629), Ryblienka (1888). За С. Бабишиним, н. походить від апелятива вруб – вирубка лісу з боку проїжджих доріг, яка проводилася з метою розширення орних земель. Не виключено, що н. має посесивний характер; пор. ос. н. Рубель (1495), поміщики Рублівські [АЮЗР]. Див. також № 3920. 3922. Руда́ – р., л. Хомори л. Случі п. Горині п. Прип’яті п. Дніпра; початок на межі з Ізяславщиною; протікає через с. Чотирбоки, Ленківці (Шп). Н. виводять від слов’янського апелятива *ruda у значенні „рудий, червонуватий” [М. Т. Янко]. Див. також № 3926. 3923. Руда́ – р., п. Горині п. Прип’яті п. Дніпра; протікаєчерез с. Зубарі, Ревуха, Васьківці (Із).Варіант н.: „при рhчкh Руда” (1893)[СГУ]. Довжина (ідентифікована без н.) – 13 км [КРВУ].Н. – див. № 3922. 3924. Руда –р., п. Ушиці л. Дністра; протікає через с. Солобківці й Тарасівка (Яр) [СГУ]. Н. – див. № 3922. На нашу думку, те саме, що й Ушка (див. № 4697). 3925. Рудá– с., Км, Руд. Відоме з XV ст. У ІІ пол. ХІХ – на поч. ХХ ст. – вол. ц. Варіанти н.: Новая Руда (1784), Руда (1630), Ruda (nad potok Rudka) (1565). Відгідронімна н. (див. № 3930). Певний вплив мав і ГТ руда (див. № 3926). Н. ускладнювалася квалітативним прикметником і прийменниково-гідронімною словосполукою. 3926. Рудá-Гірчичнянська – с., Дн, Млк. Варіанти н.: Ruda Gorczyczna (1789), д. Горчичная Руда (1862), д. Горчичанская Руда, Руда (1893), Руда-Горчичнянська (1926), Руда-Горчичанська (1938), Руда-Гірчичнянська (1960), Руда-Горчичнянская (1979). Н.-сл.-сп. складається з ад’єктоніма та ГТ руда зі значенням „болотиста лука; пасовище; висихаюче, вкрите рослинністю болото; долина зі стоячою неглибокою водою; заболочена рівнина, низовина тощо” [С. Д. Бабишин]. 3927. Рудéнко– х., Лт. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Вербка. Посесивна н. 3928. Рудéнщина – х., Шп. Існував у І трет. ХХ ст. біля х. Хмелівка. Варіанти н.: Руднищина (1906), Руднитчина (1910), Руденщина (1926). Квалітативна н., в основі якої – ГТ рудня зі значенням „місце видобування руди; примітивне металургійне підприємство; пос., які виникали біля них” [В. А. Ніконов]. 3929. Рýдка – р., л. Вільхівки (Мухи, Мушки) л. Дністра; протікає через с. Йосипівка (Чм). Варіант н.: Rudka [СГУ]. У говорах української мови, зокрема і подільських, поширений ГТ рудка – „іржаве болото; болото” [Б. Д. Грінченко], „мокра заболочена низина” [Т. А. Марусенко]; „долина між двома горами; болотиста лука, висихаюче болото; вкрите рослинністю пасовище” [С. Д. Бабишин]. В цілому типова для Поділля н. гідрооб’єкта, який протікає болотистою місцевістю, а вода має характерне („іржаве”) забарвлення. На нашу думку, те саме, що й Муха (див. № 3107). 3930. Рýдка– р., л. Дністра; початок біля с. Нефедівці (Км). Варіанти н.: Rudka [СГУ], Руска (1992). Довжина – 17 км [КРВУ]. Н. – див. № 3929. Наведена паралельна н. – помилкова. 3931. Ру́дка – р., л. Збруча л. Дністра; протікає через с. Рудка (Чм). Н. – див. № 3929. 3932. Ру́дка – р., п. Вілії л. Горині п. Прип’яті п. Дніпра [СГУ]. Гідрооб’єкт точно не локалізований; можливо, це р., що протікає через с. Гурщина, Карпилівка (Бл). Довжина – 12 км [КРВУ]. Н. – див. № 3929. 3933. Ру́дка – р., п. Случі п. Горині п. Прип’яті п. Дніпра [СГУ]. Гідрооб’єкт точно не локалізований. На нашу думку, р. протікає через с. Чухелі, Богданівка, Нова Гребля (Вл). Довжина – 13 км [КРВУ]. Н. – див. № 3929. 3934. Рýдка – с., Дн, Руд. Варіанти н.: Rutka (1630–1650), w Rudce (1765), Рудка (1800). Н. мотивована ГТ (див. № 3929). 3935. Рýдка – с., Чм, Віл. Існує з І пол. ХХ ст. Н. – див. № 3934. 3936. Ру́дка – струмок, л. Середнього горба п. Калюсу л. Дністра; протікає біля с. Цівківці (Нв). Н. – див. № 3929. 3937. Рудка – ур. біля с. Нігин (Км), у якому знайдено залишки давнього пос. [І. С. Винокур]. Н. – див. № 3929. 3938. Рýдка – х., Вн. Існував у І трет. ХХ ст. біля смт. Віньківці. Н. – див. № 3929. 3939. Рýдка – х., Гр. Існував у XVІІІ – І трет. ХХ ст. біля с. Кузьмин. Варіанти н.: Rutka (1775), Рудка (поч. ХІХ ст.), Rudki (1820). Н. – див. № 3929. 3940. Рýдка – х., Сл. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Рівки. Варіанти н.: Руденщина (1910), Рудка (1926). Н. – див. № 3929. 3941. Рýдка-Чорнокозинéцька – х., Км. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Чорнокозинці. Н.-сл.-сп. складається з ГТ та ад’єктоніма. 3942. Рýдківські хуторú (Сíнне) –х., Нв. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Рудківці. Дві паралельні н.: перша складається з ад’єктоніма та АГТ, друга – відмікротопонімна. 3943. Рýдківці – с., Нв. Віл. Варіанти н.: wsi Rudkowiec (1623), Rutkowce (1630–1650), Рудковцы (серед. ХІХ ст.), Рутковцы (1888), Рудківці (1926). На нашу думку, рудківці – „ті, що живуть на рудках” (див. № 3929) або „мешканці пос., заснованого Рудком”; див. ос. н. Руд (1343), Рудко (1565). 3944. Рудкóвських – х., Бл. Як н. п. Рудковскихъ зареєстрований у 1911 р. Генітивна посесивна н. 3945. Руднúцького – х., Гр. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Городок. Генітивна посесивна н. 3946. Рýдня – присілок, Сл. Існував у ХІХ – І трет. ХХ ст. біля с. Миньківці. Н. – див. № 3948. 3947. Рýдня – х., Пл. Існував у ХІХ – І трет. ХХ ст. біля с. Горошки. Н. – див. № 3948. 3948. Рýдня – с., Лт, Рдн. Варіанти н.: Rudnia (1784), Рудня (1862), Гудня (1905). В основі н. – ГТ рудня зі значенням „місце видобування руди; примітивне металургійне підприємство; пос., які виникали біля них” [В. А. Ніконов]. 3949. Рýдня-Новéнька – с., Шп, Суд. Утворилося у ХІХ ст. [День за днем. – 1996. – 18 травня]. Варіанти н.: Рудня-Новенька (1855), Rudnia (1888), Рудня (1921). Н. (див. № 3948) ускладнена квалітативним прикметником. 3950. Рýжа– с., Чм, Крм. Засноване у XVІІІ ст. під н. Ружанська Слобідка [Є. І. Сіцінський, М. І. Яворський]. Варіанти н.: д. Слоб. Ружа (1862), Ружа (1888). С. Д. Бабишин виводить н. від флоролексеми ружа. На нашу думку, н. відантропонімна; пор. ос. н. Ружа, Руж (1187). Н. ускладнювалася АГТ (див. № 4147). 3951. Ружúцького– х., Хм. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Педоси. Генітивна посесивна н. 3952. Ружичáнка– с., Хм, Руж. Відоме з XV ст. Варіанти н.: Ruzyczna Nowa (1661), Rožyczanka (1784), Ruzyczanki (1789), Рожычанка (1805), Рожичанка (поч. ХІХ ст.), д. Ружичанка (1862). Відойконімна н. (див. № 3952). Н. ускладнювалася квалітативним прикметником. 3953. Ружúчна– с., Хм. Відоме з XV ст. У 1946–1965 рр. – рай. ц. У 1981 р. приєднане до м. Хмельницький. Варіанти н.: Рожычна (1530), Ruzyczna Stara (1661), Rožyczna (1668), Ružyczny (1789), Ружична (1805), Рожична (поч. ХІХ ст.), Рожична Великая (1848), Ружична, Ружичное (1889). Етимологія н. невідома; можливо, відантропонімна н.; пор. ос. н. Ружа, Руж (1187). Н. ускладнювалася квалітативними прикметниками. 3954. Ружичня́́нський райóн – адміністративно-територіальна одиниця, яка існувала у 1946–1965 рр. Центр – с. Ружична (Хм.). У складі району в різні роки нараховувалося: 30 сільрад, 1 місто та 35 сіл (1946), 29 сільрад та 66 н. п. (1962). Загальна площа становила 1100 кв. км. Н. складається з ад’єктоніма і АГТ район (див. № 49). 3955. Рýнкошів– с., Км, Гру. Виникло у ХІІІ ст., відоме з 1431 р. під н. Румкошівці [Прапор Жовтня. – 1974. – № 112]. Варіанти н.: Rumcuszowcze (1431), Runkuszya (1630–1650), Ronkoszowa (1661), Ronkaszow (1765), Ronkuszow (1784), Rungoszow (1787), Ronkoszow (1789), Rakuszow (1789), Ронкушев (1805), Рукушев (серед. ХІХ ст.), Рункушев (1862), Рункушев, Рункошев (1893), Рункушов (1905), Великий-Рункошів (1926), Рункошів (1938). І. В. Гарнага вважає, що н. складається з етноніма ромин – „житель Румунії” та тюркського кош – „курінь, невелика хатина”; отже, румкош – „курінь, що належить волоху, румину”. На нашу думку, н. посесивна, в основі якої – ос. н. Румкош; пор. ос. н. Римко, Румко (1450). 3956. Русáлище – ур., Пл. Існувало у ХІХ – на поч. ХХ ст. Відмікротопонімна н., яка, можливо, пов’язана з віруваннями людей. Пор. також ос. н. Русалка (1483). 3957. Русáнівці– с., Лт, Глс. Варіанти н.: Russanowcze (1530–1542), Русановцы (1530–1542), Ruszanowcze (1565), Rusanowce (1661), Ruszanowce (1787), Русановка (поч. ХІХ ст.), Rusanowka (1820), Русанівці (1926). Патронімічна н.; пор. ос. н. Русан (1388). 3958. Руські Фільварки – ур. у м. Кам’янець-Подільський, у якому знайдено залишки давніх пос. [І. С. Винокур]. Н. – див. № 3959. 3959. Рýські Фольвáрки– передмістя, Км. У серед. XVІ ст. виникли перші господарські приміщення; на поч. XVІІІ ст. тут оселилися перші селяни; у 1809 р. пос. перетворено у передмістя; міські управа – із 1870 р.; початкова н. – Русские Гумниска [ПЕВ]. Остаточно злилося із м. Кам’янець-Подільський на поч. ХХ ст. Варіанти н.: folwarki ruskie (1789), Ruskie Folwarki (1820), Русские фольварки (1888), Фольварки Русские (1893). Н.-сл.-сп. складається з етноніма (землі ще у XVІІІ ст. були передані руській общині) та АГТ (див. № 4338). 3960. Рябíївка – с., Вл, Ряб. Варіанти н.: Рабіевка (1855), Рябіевка (1899), Рабіївка (1925), Рябіївка (1946). За переказами, с. називалося Рибіївка, бо у Маначинському ставку було багато риби [М. І. Теодорович]. На нашу думку, н. вказує на першого поселенця; пор. ос. н. Рябъ (1495), Рябой (1560). 3961. Сабашíв– х., Гр. Існував у І трет. ХХ ст. біля с. Великий Карабчіїв. Посесивна н. 3962. Саве́ліка – струмок, л. Калюсу л. Дністра; протікає у с. Цівківці (Нв). В основі гідроніма і однойменного ороніма – ім’я колишнього власника прилеглої території. 3963. Сáвéрці – с., Шп, Лот. Відоме з 1629 р. [О. І. Баранович]. Варіанти н.: Саверцы (1855), Саварцы (1906), Саворцы (1910), Саверці(1926). Патронімічна н.; пор. ос. н. Саворка, Саворъ (1495), Саверій (XVI ст.). 3964. Савинéцькі фільвáрки– фільварок, Яр. Існував у кін. ХІХ – на поч. ХХ ст. біля с. Савинці. Н.-сл.-сп. складається з ад’єктоніма та АГТ. 3965. Савинéцько-Удрíєв – х., Яр. Існував у кін. ХІХ – І трет. ХХ ст. біля с. Савинці. Варіанти н.: фольв. Удриевецкий фольварок (1893), х. Удриевцы (1914), Савинецько-Удрієв (1926). Відойконімна н. (див. № №3966, 4600). Колишня н. – ад’єктонім і АГТ (див. № 4338). |